Skip to main content

Babalú-Ayé’s Exile: Promiscuity

There are many accounts explaining why Babalú-Ayé was exiled from the land of the Lucumí by the other orichas. In some versions, he spread disease after being mocked, and then Obatalá exiled him. In some, his exile is one of many tests sent by Olodumare, the Supreme God.

But in one story, he could not contain his desire for sex. The story goes that Obatalá blessed Babalú-Ayé with peerless sexual prowess. He was a great lover, and all the women wanted him. In exchange for this gift, Obatalá only asked for one thing in return: Babalú was forbidden to have sex on Obatalá’s feast day. Well, after many years of observing this taboo, Babalú was consumed with desire for a new woman he had been seducing. She finally admitted that she wanted to hook up with Babalú, and she told him to come back the next day. Despite the fact that the next day was Obatalá’s festival, Babalú returned and lay with his new lover. When he left the tryst, he realized that his body was covered in sores. Babalú went to Obatalá to seek relief, but instead the King of the White Cloth sent him into exile because he could not play by the rules.

Babalú-Ayé is endowed with an irrepressible desire to connect with others, and he engages with everyone that he can. This story shows his promiscuity: his sexual relationships are casual as is his relationship to the standards set down by Obatalá. He couples, guided only by whim or immediate desire. He does not stand firm but rather moves indiscriminately between partners and regulations. Starting from this place, he can only be confused. This random movement among various lovers repeats itself in his random travels from place to place in exile. Lacking a fixed focus, his promiscuity is almost Protean. (It is interesting how one god becomes the metaphor used to understand another.) From its Latin roots, “promiscuity” might be translated most simply as “intensive mixing,” and Babalú is no stranger to mixing, whether sleeping around or crossing the borders between different nations.

It is a truism that anthropologists are also promiscuous. We mix with every member of society we can. To others, we seem indiscriminate and lacking in standards, though to our own minds, we are simply trying to get a fullest possible picture. And, of course, many of us have loved people in the places where we work and from the cultures that we study.

By definition, anthropologists must mix the images from their culture of origin with those from the cultures they seek to understand. Promiscuity, then, is a necessary prerequisite to cross-cultural understanding and ultimately to translation.

Comments

  1. That's very Ochun-esque response to promiscuity, is not? But then again, Ochun loves mixing it up with others just as much as anthropologists are passionate about other cultures. I am amused by the thought of Ochun and Babalu being the patron saints of anthropology...

    ReplyDelete

Post a Comment

MOST READ

Nanú, the Mother of Babalú-Ayé

So little is known about Nanú that many elders refer to her simply as “the mother of Babalú-Ayé,” “the mysterious one,” or “the stronghold” or “strength.” She is related to the other roads of Babalú-Ayé and has many of the same functions. She comes to remove obstacles to health and well-being, and she is treated in much the same way as other manifestations of Babalú: she is treated with great respect because of her awesome power. She is feared because death is always with her, and she too rules infectious disease. She is secretive, but provides important revelations. She is wealthy beyond our understanding. She lives in the wilds and wanders on the road. She struggles with how to express moral ideals in an imperfect world. She seems to be dead, only to rise again. Nevertheless, her iconography and ceremonies are slightly different from the other Babalú-Ayés. Nanú has a broom, which is received by her devotees the first time she eats goat. The já points to her work as cleans

Echú Afrá, the Messenger and Guardian of Babalú-Ayé

The odu Obara-Irozo contains both references to how Babalú-Aye made his way to the land of the Arará and to the role of cundeamor. Changó was returning from war and passed a garbage dump on the edge of the town of Osá-Yekú. There, he found a ragged, sick, old man. Changó sent his lieutenant to bring food and water to the old man. After installing his enormous army at the town of Obara-Koso (a nickname for Obara-Irozo), Changó returned to the place where he left the old man, who was none other than Asojano, and directed him toward a narrow pass. Changó told him to go through the pass and put on a cape made of tiger skin (some say leopard skin) that Asojano would find at the other end. Changó also told him that he would find a boy who would give him water and point out certain herbs that Asojano could use to heal sores and other illnesses. The boy was none other than Elegguá Echú Afrá, and he pointed out  cundeamor , aguedita , zarzafrán , mangle rojo , and hierba de sangre , among

The Many Roads of Babalú-Ayé: Afimaye

Dasoyí , the father of all the Babalús, is the most common road of this oricha today, but the next most popular is Afimaye.  His white beads with blue stripes are perhaps the most commonly used for Babalú-Ayé . This path of the oricha is said to be the youngest of the Asojanos, and some say he lives in a pumpkin plant and works as a lawyer. Some say he also comes to find the initiates to Arará deities at the hour of their passing. Afimaye’s youth evokes a physical strength and vitality for which he is renowned. When worshipped, he is famous for reinvigorating his devotees.  In the house of Magdalena Fernández in Havana, I once participated in giving Afimaye to an 84 year-old woman. At the beginning of the ceremony, she sat speechless and inert, slumped over in a chair watching the ritual.  After she was cleaned, Afimaye ate and then mounted her. After contorting for a few minutes, she rose and danced with great power for half an hour. Later she was a different woman, and the trans

Working with Substances: Cundeamor

Perhaps no other plant is more closely associated with Babalú-Ayé than cundeamor . Not only do many people cover his vessel with this herb, some houses wrap cundeamor around the horns of the goats they offer to Babalú. In fact, as part of the awán , everyone present must place a strand of this climbing vine around their neck. At the end of the ceremony, these necklaces are cast off and into the basket. Cundeamor grows aggressively at the end of the rainy season, fruits near Babalú’s feast day on December 17th, and then dries up and disappears completely. The fruits have a distinctive brilliant yellow-orange color and bright red seeds. Cundeamor  acts just like the deity: emerging at the beginning of the dry season, he grows toward his feast only to disappear again. Not only does its growing habit mimic Babalú, both the leaves and fruits of the cundeamor have a long and well-documented history as a medicinal herb. In Cuba, both Momordica charantia and Momordica balsam

Babalú-Ayé Basics

The elders say that Babalú-Ayé stalks the night accompanied by his dogs and the spirits of his children. He is immediately linked to the world of the spirits. During the day they rest in shade, leaning against the shade of large trees. He is especially fond of the yamao, the jaguey, the flamboyán, and the ceiba, and all are used in ceremonies of the oricha. They say Babalú lives in the heart of the forest during the rainy season, but in the dry season he enters the city, bringing epidemics. In fact, some people say when there are epidemics, you should not play for him, you should not call him. Instead, you should placate him with food and simple offerings. People also link him to epidemics of every kind: bubonic plague, yellow fever, the Spanish influence, AIDS. Historically, though, he was thought to control smallpox. By extension he has dominion over all skin sores and diseases. Since smallpox leaves visible scars, any transfiguring disease comes under his purview. Many pe

Pedro Abreu—Asonyanye, Son of Asojano-Afimaye

I first met Pedro Abreu in 2001. David Brown had been telling me about him for a few years at that point and when David introduced us, I immediately understood David’s fascination. The first time we met, Abreu outlined his whole history in the religion. He was born in Los Sitios in Centro Havana. He had a prenda from the African-inspired Regla de Congo from a young age, but he had not really believed in religion. In 1975, he received Asojano-Afimaye in Havana from Matilde Sotomayor—Asoninque, the famous Asojano priestess who worked with Pilar Fresneda—Asonsíperaco . The famous Ñica Fernández—Onojome and Victor—Quemafo were also there. On February 20, 1992, Abreu made Asojano- Afimaye at the Cabildo Arará Sabalú Nonjó in Matanzas City. It had been 36 years since anyone had made Asojano there, but his godmother María Isabel Reyes—Asonsímeneco did have Asojano made direct as tradition required. At itá he given the oricha name Asonyanye, after the famous Havana priest know