Skip to main content

Posts

The Many Roads of Babalú-Ayé: Agrónika Revisited

The story from Irete-Otura says that Agrónika Omó Bitasa was a potter, a craft he had learned from his father, Asojano. When he is captured by the Iyesá, he is making plates. Often people refer to Babalú-Ayé as a warrior, a wanderer, a wounded healer and a king, but I can think of no other reference to the Old Man working as a potter. Two things about this idea intrigue me. Art historian Suzanne Blier makes clear that in Benin shallow plates, called agban in Fon-gbe, are one of the sources that inspire vessels used to hold the sacred objects of the deities (in Sacred Arts of Vodou , p. 68). When the word agban evolves to follow the pronunciation commonly used in Afro-Cuban communities, the “gb” sound becomes a “gu” or “w” sound, and this produces the Arará word “ awán ,” the name given to the most important ceremony performed for Asojano, where plates are laden with offerings of food and dried grains.   So here Asojano the potter is honored through a ceremony with many plates

The Many Roads of Babalú-Ayé: Agrónika

The sign Irete-Otura recounts the birth of a little known road of Babalú-Ayé called Agrónika.   The story goes like this: There was a Potter named Omó Bitasa who was the favorite son of Asojano, and he was famous for making beautiful plates, a skill he had learned from his father. When he was small, his father had also initiated him with a partridge and dressed in the skins of his favorite animals, and this protected him from much suffering. In those days, the Iyesá declared war on the Arará. They surprised Omó Bitasa working on his plates and carried him away as a slave. One day there was a terrible epidemic in the land of the Iyesá, many people were dying, and no one could stop it. Egunmoko, the king of Iyesá, went for divination, and Irete-Otura came out.   The diviner said in the kingdom was a man initiated in Arará and only he could end the epidemic.   Reviewing the prisoners, Egunmoko found one dressed like Shakuaná with his purple cape and his necklace. The king asked what

The Imitation of Babalú-Ayé: The Mysterious Self

Babalú-Ayé is always mysterious:   h e is a stranger wandering in from somewhere else. He speaks in a voice that is hard to understand, so you can never be sure what he is trying to say.   And so much of the experience of illness and of the body in pain remains beyond our ability to articulate. Like the Old Man, we fall mute in the face of these things.   Of course, no one really understands how he can push on despite the many losses he has suffered. Few of us can fathom how he continues despite smallpox and his bad legs. You sense this mystery when you witness Asojano being fed at night in a dark room lit only with a couple of candles. You sense it when you prostrate before Babalú enthroned in a cave obscured by vines or covered in herbs during ceremonies.   In some lineages he lives in a sealed pot, so the people worshipping him never see the fundamento inside. The elders say that they sealed the pots to contain disease and keep it from escaping. Other lineages actually fabr

The Power of Knowledge: Elders, Logic and Tratados

My conversations with knowledgeable priests and priestesses generate lots of interesting insights, but only occasionally do these elders cite their sources--something I try to do here. To be fair, Ernesto Pichardo--Obá Irawo often refers to things he learned from his oyugbona, Romelio Pérez--Talabí, who learned from Armando Zulueta--Omí Toké. Pedro Abreu--Asonyanye acknowledges that he learned a lot from Benito--Oché Paure, who studied Arará traditions deeply. Magdelena Fernández--whose oricha name I do not know--will sometimes credit Margot San Lázaro with certain ideas or ritual practices. At the same time, Pedro is clear about the fact that he does not do ceremonies in the same way as any of his fellow Arará priests. He explains that he engaged in recopilación , a compilation of data, from Oché Paure and others before using logic to come to his own conclusions about how the initiation of Asojano "should" be. This recopilación includes conversations with elders in the k

More Reflections on Güeró, Oshumaré the Rainbow in Arará

So why write about Güeró on Baba Who? Babalú! ?   Simply put, because the Arará-Sabalú consider him an important elder for Babalú-Ayé, or Asojano as they usually call him. Güeró is often thought to be married to Nana Burukú . For Pedro Abreu—Asonyanye, Nana is the mother of Ogún, Ochún, and Nanú , who in turn is the mother of Babalú-Ayé. By this logic, Güeró is the grandfather of Babalú, though we do not want to be too literal when discussing the paternity of the gods. In fact, Pedro is fond of pointing out that it is Güeró—and not Asojano—who is the patron of the Cabildo Arará Sabalú Nonjó in Matanzas City where he was initiated. And   Milagros Sequiera Palma, one of the oldest living members of the Cabildo, told me the same thing in 1998, comparing Güeró to Odudua rather than Oshumaré and describing how they used to celebrate his festival   each year in June with Arará drumming and a procession through the streets of the city. These days, Pedro decorates the white vessel

Güeró, Oshumaré the Rainbow in Arará

A couple weeks ago, I was back in the streets of Havana chasing down friends, asking obtuse questions of subtle people. As usual, I spent some long afternoons in conversation with Pedro Abreu—Asonyanye, the most renowned Arará-Sabalú priest of Asojano to date. He was a bit tired and very busy: he had just crowned his 33rd Asojano and was in the middle of giving Asojano to a Puerto Rican woman from Florida. We talked about Asojano, but we spent a lot time talking about Güeró as well. Güeró, also known as Danda-Güeró or Jueró, is the rainbow serpent. Born in Ogbe-Oyekú, the rainbow links heaven and earth. The proverb in that sign says that the rainbow only occupies the piece of the sky that God permits. Given that Echu Emere came to Earth with Güeró, it is easy to imagine that he is given at the same time, but I never got a chance to ask Pedro about that. According to Pedro, Güeró actually came to earth in Osá-Ojuani. This sign includes is long story where Olofi created the world

Babalú-Ayé Basics

The elders say that Babalú-Ayé stalks the night accompanied by his dogs and the spirits of his children. He is immediately linked to the world of the spirits. During the day they rest in shade, leaning against the shade of large trees. He is especially fond of the yamao, the jaguey, the flamboyán, and the ceiba, and all are used in ceremonies of the oricha. They say Babalú lives in the heart of the forest during the rainy season, but in the dry season he enters the city, bringing epidemics. In fact, some people say when there are epidemics, you should not play for him, you should not call him. Instead, you should placate him with food and simple offerings. People also link him to epidemics of every kind: bubonic plague, yellow fever, the Spanish influence, AIDS. Historically, though, he was thought to control smallpox. By extension he has dominion over all skin sores and diseases. Since smallpox leaves visible scars, any transfiguring disease comes under his purview. Many pe